Hoje, com o fenecimento da suposta perfeita relação, pois o pronome pessoal da terceira pessoa do singular no modo indicativo feminino dizias que o pronome pessoal da segunda pessoa do singular do modo indicativo masculino era um ignóbil, insolente, mesquinho e omisso, e nem fazia ideia por que razão havia dilapidado seu precioso tempo com uma pacóvia pessoa do tipo.
Estando no presente, ainda sofre, mesmo sabendo que seu passado é cômico apesar de tudo, e de seu bom futuro ainda sofres. Mas entendes, que passará.
É tão mais difícil escrever desse modo, mas tão mais fácil de ler, pois não se entende emoção alguma do que ele passa.
Ironia, até na gramática, no português mais difícil a vida parece menos dolorosa.
Ta aí, vou virar um sábio escritor, quem sabe não sinta tanto.
Quem sabe eu viva mais.
Quem sabe.
"Pretérito imperfeito: expressa o passado inacabado, um processo anterior ao momento em que se fala, mas que durou um tempo no passado, ou ainda, um fato habitual,diário."
Nenhum comentário:
Postar um comentário